Saturday, May 22, 2010

Lost in Translation

Son gunlerde Halis'in genel durumu iyi. Antibiyotik tedavisini bitirmek icin son bir analiz sonucu bekleniyor. Bu da yakinda gelir.

Muserref Halis'in etkilendigi, sevdigi filmleri dizustu bilgisayardan gostermegi denemek fikrini verdi, iyi de oldu. Cunku odadaki tv ekrani uzak ve boyle filmlere rastlanmiyor. İlk olarak cok sevip birkac kez seyrettigi Sophie Coppola'nin Lost in Translation filmini denedik. Scarlett Johannson un oynadigi bu film, (keske ingilizcesini bulsaydik) zaman zaman ilgisini cekti. Bu yuzden devam etmege kararverdik. Sirada bizim kusaktailerin genclik gunlerinde yer etmis olan West Side Story var. Defne orijinal versiyonu gonderecek.

Lutfen arkadaslar bloga yazmaktan cekinmeyin. Bekleniyorsunuz.


LATELY, Halis' condition has been good. We are waiting on the results of one last analysis before the antibiotic treatment can end. These should arrive soon.

Muserref had the wonderful suggestion to show Halis movies that he loves, that have affected him, on a laptop. This was a great thought because the TV in Halis' room is far from his bed and his type of movies are often not shown.

We first tried Lost In Translation by Sofia Coppola, which Halis loved and watched a few times. Halis at times seemed attentive to the movie, starring Scarlett Johannson (I wish we had found the English version though!). This is the reason, we decided to continue movie showings. Next on the list is West Side Story, which has moved everyone in our generation. Defne will send the original version.

Please friends, don't hesitate to comment on the blog. We would love contributions as well. Please email me any article, poem, songs whetever you would like posted here.

1 comment:

  1. Simdi filmleri ismarladim: List in Translation'in Ingilizce versyonu, West Side Story, Shawshank Redemption ve One Flew Over the Cuckoo's Nest. Umarim bu son iki filmi babam seviyordur.

    ReplyDelete