Friday, May 22, 2009

Gece ziyaretleri / Evening Visitors

Bu hafta babamın epeyi gece ziyaretçisi oldu. Pazar gecesi Füsun 6'dan sonra epeyi yanında kaldı, bebeklerinin sesini dinletti. Çarşamba akşamı Taylan Cemgil uğradı, babamla sohbet etti, yüksek sesle kitap okudu. Taylan'ın gözlemi bir hafta öncesine kıyasla babamın daha aktif olduğu yolunda. Bu gece de eski asistanı ve can dostu Müşerref babamın yanında. Müserref İskender, fırsat buldukça uğruyor, yüksek sesle babama babamın yazdığı öykü kitabını okuyor. (Maalesef henüz bastırma fırsatı bulamadık. Ama hikayelerden biri bu yıl Mimarlar Odası öykü yarışmasını kazanmıştı.) Babam kendi kaleme aldığı öyküleri dikkatle dinliyor.

Bu arada bir kaç hafta önce babamı dayım Mehmet'in Roma'dan arkadaşı Franco ziyaret etmişti. Franco babama İtalyanca ve İspanyolca konuştu. O anda annem de dayım da sanki İspanyolcayı anladığı izlenimine kapıldı. O yüzden bu aralar babama ya İspanyolca bir teyp ya da İspanyolca konuşan birini getirmek istiyoruz.

VISITORS- Dad has many evening visitors this week. On Sunday it was my aunt Fusun, who stayed for a few hours and made Dad listen to the sounds of her babies. Wednesday night Taylan Cemgil has stopped by, reading out loud to him -- which is a good stimulation for Dad. Then Muserref Iskender, his one-time assistant and good friend came over, spending a few hours reading to Dad from his short story book. (Little known fact, he has been writing short stories. Sadly, we haven't been able to get them published yet. But one of the stories received the Chamber of Architects annual story award this year.) Dad attentively listened to his own stories.

Meanwhile, we are looking for a Spanish speaker or a Spanish language tape. A few weeks ago when Franco, friend of my uncle Mehmet Demirel from Rome, was in Istanbul, he came and visited Dad and spoke to him in Italian and Spanish. Both Mom and my uncle thought that Dad was very attentive to Spanish.

No comments:

Post a Comment